Connexion :

Melancholy - Commentaires

Navigation : > Melancholy > Voir les commentaires
Opal

Opal Le 27-04-2022 à 21:21

J'irai voir ces autres textes ! j'ai écouté la chanson, ce n'est pas trop mon registre mais je la trouve pas mal. A bientôt sur tes textes ;) Chioma

Ancolies

Ancolies Le 26-04-2022 à 13:21

Bonjour Chioma. C'est assez rare mais ce n'est pas la première fois que j'écris en anglais. J'ai notamment produit un morceau techno "Love is fun". Quant à ce texte-ci, il est le condensé d’une histoire courte que j’ai écrite https://www.de-plume-en-plume.fr/histoire/impasse-de-la-melancolie Dans une autre de mes chansons, https://www.de-plume-en-plume.fr/histoire/j-ai-trahi-ma-jeunesse j’ai écrit « Ne confondez pas amis, nostalgie mélancolie, la première est rêverie, la seconde est poésie… Oui, la mélancolie est ma meilleure ennemie. J'espère que vous avez aimé la chanson de Lennon, dont Brian Ferry a également fait une reprise. Thank's for your reading and commenting.

Ancolies

Ancolies Le 25-04-2022 à 16:06

Bonjour Delphine. Vous avez bien fait de suivre mes recommandations et ne pas lire la version française. Je suis d'accord avec vous, l'écriture en anglais est plus directe, moins de syntaxe, de prépositions, d'adverbes qu'en français. Heureusement on peut quand même écrire dans la langue d'Hugo et Rimbaud, j'ai à mon actif près de 500 chansons. Si vous ne connaissez pas la chanson de Lennon Jealous guy, dont j'ai utilisée la mélodie pour écrire Melancholy, je vous invite à la découvrir avec le lien laissé dans les commentaires, elle est magnifique. Merci de votre lecture et très bonne semaine.

Opal

Opal Le 25-04-2022 à 15:59

Ancolies, what a pleasure to read this song you've written in English! I've also got loads of poems I write in English but have only shared a few here, because of the rules, as you've pointed out. Your poem is fluid and very relatable. This melancholy of a past life is like an anchor we drag with us, but that causes new "relation-ships" to wreck ( and that's a shipwreck ! I don't know if you get the play on words haha). I'm about to go and check out this song by Lennon! un grand merci pour ce partage, et bravo pour la prise de risque, réussie ! A bientôt :) Chioma

Delvina

Delvina Le 24-04-2022 à 16:36

Bonjour Ancolies, je m'abstiens de lire la version française, j'ai souvent constaté que l'anglais permet plus de liberté en chanson... D'ailleurs il faut que j'aille écouter celle-ci de Lennon pour me coucher plus cultivée ce soir. En français j'aurais trouvé le sujet déprimant, mais en anglais je trouve que ça fait un joli poème, très bien structuré. Bravo et merci pour ce partage! Amicalement, Delphine

Christiane Bonnavion

Christiane Bonnavion Le 23-04-2022 à 10:58

Ancolies bonjour, j'avais suivi le lien, que, tu avais mis en com pour Franck. La musique et les paroles sont sublimes. La mélancolie attire (on aurait envie de la guérir), ou, on la repousse, (elle fait peur). Avec notre négativité ancrée en nous, on n'arrive pas à la surmonter et on entraîne l'autre au fil du temp. Même dans un bonheur sans nuage, on reste à l'affût du coup du sort. Mes amitiés Christiane

Ancolies

Ancolies Le 23-04-2022 à 8:58

WW ps : moi aussi j'aime bcp l'image et son titre.

Ancolies

Ancolies Le 23-04-2022 à 8:55

Salut Christiane. Même si tu ne connais pas l'anglais, tu as pu comprendre le sens du texte en lisant la traduction française, pas du tout poétique elle, rédigée à la demande de DPP. Pour découvrir cette super chanson de Lennon, je te renvoie au lien indiqué à Franck, juste en-dessous de ton commentaire. Bon we.

Ancolies

Ancolies Le 23-04-2022 à 8:38

WW, même si elle a réveillé la conscience politique et tout bonnement intérieure de Lennon, j'appelle sa femme Yoko oh no ! Présente dans absolument tous les plans du film Imagine relatant l'enregistrement du disque, omniprésente à brailler ou massacrer le piano sur scène avec lui... D'ailleurs ils se sont faits jeter plusieurs fois notamment au Canada grâce à elle. Bon we amigo

Wolfgang Warren

Wolfgang Warren Le 22-04-2022 à 20:26

Hello my dear Ancolies, well done ! Le texte est bon, j'ai la très belle mélodie de Jaune Lemon euh John Lennon en tête et ton texte se marie très bien avec elle, c'est du beau travail. J'aime beaucoup ton illustration (tu t'en doutes !) et son jeu de mots qui me plaît énormément. And what's more, you've received some comments written in a very good English ! A+ ('laters' dans la langue d'Adele), W.W.

Christiane Bonnavion

Christiane Bonnavion Le 22-04-2022 à 18:41

Ancolies bonjour. Dommage je n'ai jamais appris l'anglais, et de plus je ne connaissais pas cette chanson de Lennom. Belle rencontre en attendant, merci pour ce partage. Amitiés Christiane

Ancolies

Ancolies Le 22-04-2022 à 17:39

Salut Franck. Je ne sais pas si tu connais le titre de Lennon Jealous Guy, mélodie sur laquelle j'ai écrit ce texte. Si la réponse est non, voici le lien https://www.youtube.com/watch?v=3O4J4DH4tyo Selon moi c'est l'un de ses derniers grands morceaux. Merci de ton com et bon we.

SLuna

SLuna Le 22-04-2022 à 14:49

bonjour Ancolies. je ne suis pas un grand spécialiste de la langue de Shakespeare, mais je dirai que le swing est bien là :-) l'idée d'une lune en plein après-midi me plait bien. amicalement. Franck

Ancolies

Ancolies Le 22-04-2022 à 11:22

Hey Paulette. Thank's for your reading. Happy you like it. I learned a word with your commentary, stanza. Have a good day and smile you later, as I like to say it.

Paulette Pairoy-Dupré

Paulette Pairoy-Dupré Le 22-04-2022 à 11:17

Hello Ancolies, That's great ! And I really enjoyed it. Don't worry for your English which is quite good. You found the right words to express your emotions and the last stanza really moved me. Thank you so much, all the best, Paulette